Modern Warfare 2: Fragen und Antworten zur deutschen Version des Shooters

Activision klärt auf

Publisher Activision hat am Abend ein umfangreiches Q&A-Dokument zur deutschen Version von Call of Duty: Modern Warfare 2 veröffentlicht, das am morgigen Dienstag erscheint.

Selbiges beantwortet unter anderem Fragen zum Inhalt der deutschen Fassung, dem Flughafen-Level oder den ausländischen Versionen.

Frage: Wurde die deutsche Fassung von “Call of Duty: Modern Warfare 2” gekürzt oder enthält sie den gesamten Inhalt der in anderen Ländern erhältlichen Versionen?

Antwort: Die deutsche Version von “Call of Duty: Modern Warfare 2” wurde nicht gekürzt. Sie enthält alle Levels, Waffen, Spielmodi und Animationen anderer Versionen. Allerdings führt das Töten von Zivilisten in einer speziellen Sequenz an einem Flughafen nicht zum Erfolg.

Frage: Dieser Level des Spiels enthält eine Szene, in der Terroristen Chaos an einem Flughafen verursachen, und Zivilisten erschießen. Ist diese Szene in der deutschen Version enthalten?

Antwort: Ja, die Szene ist in der deutschen Version enthalten. Wie in allen anderen Versionen des Spiels kann diese Szene auch in der deutschen Version entweder gespielt oder übersprungen werden, je nach Wunsch des Spielers.

Frage: Was passiert, wenn der Spieler in dieser Mission auf wehrlose Zivilisten schießt?

Antwort: Versucht der Spieler in dieser Undercover-Mission absichtlich Zivilisten zu töten, wird er daran erinnert, dass er als Agent nicht befugt ist, dies zu tun. Der Spielablauf wird dann angehalten und der Spieler zum letzten bewältigten Kontrollpunkt zurückgeführt.

Frage: Was sagen Sie Spielern, die in diesem Level auf Zivilisten schießen wollen?

Antwort: In keiner Weise, und in keiner Fassung des Spiels weltweit, wird der Spieler angehalten oder belohnt, Zivilisten in irgendeiner Weise zu schaden.

Frage: Warum ist diese Flughafen-Szene in der deutschen oder der internationalen Version überhaupt enthalten?

Antwort: Die Szene im Flughafen zeigt die Bösartigkeit und Kaltblütigkeit eines abtrünnigen russischen Bösewichts und seiner Einheit. Durch diese Handlungen der Gegenspieler wird die Dringlichkeit der Mission des Spielers aufgezeigt, diese zu stoppen Activision ist bestrebt, deutschen Spielern die volle Gameplay-Erfahrung zu ermöglichen, und hat deshalb diese Szene in der deutschen Fassung (unter Einhaltung der deutschen Gesetzeslage) nicht herausgeschnitten.

Frage: Abgesehen von diesem Teil des “Flughafen”-Levels - gibt es weitere Änderungen in der deutschen Version?

Antwort: Nein.

Frage: Warum sollten sich Spieler die deutsche Version besorgen und nicht einen Import eine ausländischen Fassung?

Antwort: Die deutsche Version enthält alle Levels, Waffen, Spielmodi und Animationen anderer Versionen. Vor allem aber erlaubt sie Spielern in deutscher Sprache (Bildschirmtexte und Sprachausgabe) zu spielen, was das Erlebnis für deutschsprachige Spieler erhöht. Es ist die einzige Version des Spiels, die im Rahmen der deutschen Jugendschutzbestimmungen von der USK geprüft und gekennzeichnet wurde.

Frage: Warum ist die deutsche Lokalisierung wichtig – ist “Call of Duty: Modern Warfare 2” nicht nur ein Shooter?

Antwort: Das Spieldesign bei “Call of Duty: Modern Warfare 2” dreht sich um ständig wechselnde taktische Situationen. Der Spieler ist Teil einer Einheit und hilft seinen Kameraden, spezielle Einsatzziele zu erreichen. Ohne das volle Verstehen der Dialoge und Texte ist es unmöglich, den vollen Spielspaß zu genießen.

Frage: Gibt es eine deutsche Lokalisierung in anderen (Import-) Versionen des Spiels?

Antwort: Nein. Die deutsche Lokalisierung ist ausschließlich in der deutschen Version des Spiels enthalten.

Weitere Infos zum Spiel bekommt ihr in unserem Test zu Call of Duty: Modern Warfare 2.

Kommentare (19) Latest comment vor 3 Jahren

Die Kommentare sind nun geschlossen. Vielen Dank für deine Beiträge!

  • Kain201 #1 vor 3 Jahren

    Toll, noch mehr Werbung für den Mist.

    Ich spiele keine Shooter und darum interessiert mich dieses Spiel ü-ber-haupt-nicht. Was mir allerdings richtig auf den Sack geht ist die Berichterstattung über dieses Spiel. Die nervt einfach nur noch.

    http://www.penny-arcade.com/comic/2009/1...
    Editiert von Kain201 um 11/11/09 @ 19:03
  • Aufziehvogel #2 vor 3 Jahren

    Kommt das nun von euch oder ist das vom Publisher, klingt alles so förmlich?
  • ZaphodX #3 vor 3 Jahren

    Manch einer ist schon weg gesperrt worden weil er Selbstgespräche führt. ;)

    Wie auch immer.
    Die Synchro ist sehr gut. Tolle Sprecher, gute Dialogregie. Wer darauf wegen diesem kleinen Einschnitt verzichtet ist selbst schuld.
    Das die Story eher etwas wirr ist, steht auf einem anderen Blatt.

    PS: Wem Berichte ü+ber ein bestimmtes Spiel nicht interessieren, der sollte sie nicht lesen. Dann nerven sie auch nicht. ;)
  • Saiwa_Tec #4 vor 3 Jahren

    Frage: Wurde die deutsche Fassung von “Call of Duty: Modern Warfare 2” gekürzt oder enthält sie den gesamten Inhalt der in anderen Ländern erhältlichen Versionen?

    Antwort: Ja die Deutscher Version ist gekürzt, da wir aber ein Huso Verein sind lügen wir die Leute an und sagen das die Version Ungekürzt ist.
  • --shady-- #5 vor 3 Jahren

    scheiß auf deutsche syncho...haha..wartet besser den schnittbericht ab!! übrigens geht mir das ganze news-gespamme von dem spiel langsam aber sicher auch total auf'n sack!
  • Kadaj #6 vor 3 Jahren

    interessant, dass man nur die deutsche Übersetzung in die cut-version packt. :P
    naja, kaufe so und so die deutsche, finde es nach wie vor scheiße, aber irgendwie ist es so auch schwerer und adrenalinfördernder, wenn ein falscher schuss schon zum Beenden der Mission führt. Hat irgendwie auch Stil, kann es also verkraften, gutheißen aber dennoch nicht.
  • Bongstar #7 vor 3 Jahren

    ich seh das wie activision: eigentlich hätte niemandem aufallen dürfen, dass es nicht möglich ist auf ziviisten zu schießen und eigentlich sollte auch niemandem auffallen in anderen ländern, das es möglich ist. wer schießt schon auf zivilisten?
  • Harvey_Dent #8 vor 3 Jahren

    Fände es aber trotzdem besser selbst zu bestimmen ob ich es machen kann oder nicht (wobei es ja trotzdem geht..).
    Wäre sicherlich interessant ob die Spieler nun schießen weil sie abgestumpft sind, sie distanziert genug mit Spielen sind und das Spiel nur als Spiel sehen oder ob es doch einige gibt die, obwohl es nur ein Spiel ist, nicht schießen.

    Nur müsste man/ich noch wissen in wie weit die Mission endet (ob man so oder so getötet wird, oder nur wenn man keine Zivilisten tötet usw.).

    Aber nur wegen dem "Schnitt" (die Szene ist ja enthalten und schießen kann man auch, nur gibt es dann ein Game Over) zu einer englischen Version zu greifen finde ich (für mich) übertrieben.

    Frage mich aber ob die USK bei der Stelle den Zeigefinger hob oder ob Activision das von sich aus geändert hat (entschärft ist es ja scheinbar auch nicht wirklich).

  • Blackflash #9 vor 3 Jahren

    Nun ja, ist mir alles ziemlich egal. Hab mir eh die UK-Version geholt. So hab ichs schon seit Samstag.
    Ich habe mir aber außerdem die Modern Warfare 2 Konsole mit der 250GB Platte geholt in der die Deutsche Version drin ist. Da ich das Spiel mit beiden einmal auf Söldner und einmal auf Veteran durchgespielt habe, kann ich hier bestätigen:
    NUR DIE FLUGHAFEN-MISSION IST GEKÜRZT. DU SIEHST ALLES, KANNST ABER BLOß NICHT SCHIEßEN.
    Also wer sich das Spiel trotzdem nicht holt, ist selber Schuld. Vor allem Online ist es genial !!!
  • Mac555 #10 vor 3 Jahren

    "Frage: Warum sollten sich Spieler die deutsche Version besorgen und nicht einen Import eine ausländischen Fassung? "

    Weil die deutsche Version 20 Euro teurer ist.
    Für den Import habe ich heute grad' mal fluffige 29,90 bezahlt.
    Seid doch wenigstens ehrlich!

    GruZ
    Mac ;)
  • brainbird #11 vor 3 Jahren

    Importe müssen beängstigende Ausmasse angenommen haben, wenn Activision sich veranlasst sieht, solche Statements zu veröffentlichen.
  • BathiBoi #12 vor 3 Jahren

    is das ding eigentlich nur in deutschland teurer?
  • Mac555 #13 vor 3 Jahren

    Habs diese Nacht installiert und muss sagen, obwohl ich den Import genommen habe, komme ich( mit meinen hervorragenden Englischkenntnissen) super mit dem Spiel klar.

    Einzig eine Kleinigkeit habe ich zu bemängeln:
    Ich bekomme es einfach nicht hin, die 0 auf der Zehnerblocktastatur zu belegen.
    Als Linkshänder brauche ich die aber zum springen.

    Hat einer von Euch vielleicht eine Idee?

    GruZ
    Mac ;)
  • Odessa #14 vor 3 Jahren

    Deutsche synchros sind IMMER schlechter als original. Das ist bei Filmen (Stallones Stimme für Bruce Willis in Stirb Langsam 3) und Serien ganz extrem, hört aber bei Spiele nicht auf (ich hasse die deutschen FIFA Kommentatoren).

    Bei wow ist das auch schlimm: Ausbalancierter Herzsucher = Balanced Heartseeker

    Denke zwar das es bei MW2 nicht ganz so schlimm sein wird aber selbst wenn man nicht alles versteht, hört es sich sicher besser an auf englisch :). Und die Story ist sicher nicht sooooo tiefgründig das man nicht den Sinn erkennt.

    Aber jeder wie er verdient ;)
  • Heavy_Rain #15 vor 3 Jahren

    Hat einer von Euch vielleicht eine Idee?

    Wenn es vom Spiel her nicht geht und du auch keine Tastatur hast, bei der man die Tasten irgendwie belegen kann, dürfte wohl nur so was wie AutoHotKey helfen.
  • inthehouse #16 vor 3 Jahren

  • BathiBoi #17 vor 3 Jahren

    Mac: probier doch den rechts pfeil.
    linkshänder sind halt die besten ;)
    Editiert von BathiBoi um 10/11/09 @ 09:59
  • Mac555 #18 vor 3 Jahren

    Danke Heavy, Danke Bathi.

    @Bathi:
    Hast Recht, Linkshänder haben die Längsten. ^^

    GruZ
    Mac ;)
  • Zippo #19 vor 3 Jahren

    mir gehts eigentlich nur ums Prinzip und da bin ich nunmal strikt gegen eine Zensur von Medien. Der Flughafenlevel ansich ist mir scheiß egal, der soll eh grottig schlecht sein und meiner Meinung nach hätten sie sich den sparen sollen.Trotzdem lass mir das Spiel grad von nem Kumpel, der in Österreich studiert, besorgen. Ich hoffe jetzt natürlich inständig, dass es die interantionale Version ist und nicht die Deutsche (würde naheliegen, dass der MM in Österreich die deutsche Version anbietet, wg der Sprache).