The Saboteur - Vorschau

GTA im Zweiten Weltkrieg

Saboteur? Was ist das überhaupt für ein Spiel, das Pandemic (Mercenaries 2) da entwickelt? Eine Umsetzung des 8-Bit-Oldies aus den 80ern? Durch das Internet geisterten zunächst nur ein paar frühe Screenshots, Vorschau-Anfragen lehnte Herausgeber Electronic Arts zu diesem Zeitpunkt kategorisch ab. Fast so, als hätte die Firma etwas zu verbergen. Nur was?

Erst im Fahrwasser der diesjährige Spielemesse E3 sickerte Genaueres durch: Man schleicht als Widerstandskämpfer im Zweiten Weltkrieg durch Paris. Nichts Weltbewegendes also. Doch jetzt endlich bricht der nächste Wall der Informationssperre. Ich durfte Saboteur live erleben. In Aktion. Und, oh Wunder, ich bin fasziniert!

Die Häuser sind grau, der Himmel ist grau, alles ist grau. Verursacht wird das nicht durch Depressionen, sondern durch eine künstlerische Entscheidung der Designer. „Die durch die Nazis besetzten Zonen stellen wir in Schwarz/Weiß dar“, erklärt Christopher Hunt, Künstlerischer Leiter des Spiels. „Die Besatzung der Nazis ist wie ein Geschwür, das sich über Paris und seine wunderschöne Architektur ausbreitet und die Stadt gefangen nimmt. Bunt ist es nur dort, wo der Widerstand einen Fuß in die Tür bekommt und es gelingt, die Besatzer zurückzudrängen.“

Das soll den Kontrast zwischen diesen Welten verstärken. Und das gelingt hundertprozentig! Das Nazi-Flair schwappt in Schwarz/Weiß mit den dezenten Farbklecksen einfach über. Da macht sich der Konsum von Fernsehdokumentationen doch noch bezahlt, die so ein Bild dieser Ära geprägt haben.

'The Saboteur' Screenshot 1

Ein konspiratives Treffen. Links lehnt Hauptfigur Sean Devlin.

Der Spieler wandelt zwischen Bunt und Grau, sinnbildlich zwischen Gut und Böse. Wohin er geht, steht ihm frei. Denn The Saboteur ist ein sogenanntes „Sandbox“-Spiel, ein Spiel mit viel Bewegungsfreiheit. Genau wie GTA, Mafia oder Assassin's Creed, nur eben im Zweiten Weltkrieg. Und die Parallelen zu den genannten Werken fallen sofort auf. „Es gibt natürlich sehr ähnliche Elemente“, räumt Hunt deshalb auch anstandslos ein. „Es sind Spiele mit einer offenen Spielwelt, der Spieler hat seine Story-Missionen und auch jede Menge Nebenaufgaben zu erledigen. Trotzdem sind viele Sachen anders.“

Als Hauptfigur Sean Devlin wie ein Fassadenkletterer an einer Häuserfront auf ein Dach kraxelt, merkt man davon noch wenig. Würde Devlin keine Baskenmütze tragen und von dort oben den Eiffel-Turm erspähen, könnte man auch glauben, bei Assassin's Creed in Jerusalem einen neuen Aussichtspunkt entdeckt zu haben. Als er das Scharfschützengewehr zieht und auf einen Nazi-Wachposten anlegt, ist dieses Gefühl allerdings vorbei. „Ich arbeite auf Distanz“, sagt Hunt, während er das Ziel mit einem Zeigefingerklick eliminiert. „Den Rückstoß des Gewehrs kann ich verringern, indem ich Gegner töte. Je besser meine Fähigkeiten werden, desto mehr Arten von Scharfschützengewehren lassen sich zudem nutzen.“

'The Saboteur' Screenshot 2

An welches Spiel erinnert diese Szene bloß? An welches Spiel?

Aha, ein paar Möglichkeiten um den Held seinen persönlichen Vorlieben anzupassen, gibt es also auch. Von „Prügeln“ über „Autofahren“ bis hin zu „Sabotage“ existieren dafür zwei Handvoll Kategorien mit je drei Ausbaustufen. Erfahrungspunkte verteilen braucht ihr aber nicht, der Spieler wird automatisch besser, wenn er bestimmte Voraussetzungen erfüllt. Etwa fünf Nazis auszuknipsen, um den Rückstoß für sein Scharfschützengewehr zu senken. Umso besser.

Eine Sirene und Rufe ertönen. Hunt fährt fort: „Ich habe den Alarm auf Level 1 ausgelöst. Die Wachen sind jetzt misstrauisch und suchen nach mir. Das ist eine besetzte Zone. Es ist schwierig, sich hier unbemerkt fortzubewegen. Deshalb gibt es Stellen, an denen man sich verstecken kann. Sie sind grün markiert.“ Was passiert, wenn man diese Signale ignoriert, zeigt sich später. Auf einer Straßenkreuzung liefert sich Held Devlin ein Feuergefecht mit ein paar Soldaten. Der Alarm-Level steigt: 2, 3. Immer mehr Gegner tummeln sich auf den Pflastersteinen. Ihr verschanzt euch hinter dem Kühler eines abgestellten Autos und ballert, was das Zeug hält.

Kommentare (31) Latest comment vor 2 Jahren

Die Kommentare sind nun geschlossen. Vielen Dank für deine Beiträge!

  • Lorrn #1 vor 2 Jahren

    die besagte szene erinnert an splinter cell ;) mich erinnert das spiel etwas an mafia ;)
  • OtaQ #2 vor 2 Jahren

    Hey super! Hab selten schönere virtuelle Brüste gesehen als auf den Screenshots hier :)
  • Kristian #3 vor 2 Jahren

    @Qtaq: Ja, deutlich hübscher als bei GTA IV.
  • BathiBoi #4 vor 2 Jahren

    JAAAA TITTEEEEEEEEN!!!!!!!!!
  • Lorrn #5 vor 2 Jahren

    na ein käufer hat das game dann sicher, bathi ;)
  • Braincrack #6 vor 2 Jahren

    Hmmm klingt sehr interessant das Spiel :D

    PS: 2 Käufer :P
  • --shady-- #7 vor 2 Jahren

    hehe..hört sich gut an..mal abwarten was daraus wird!
  • MrAnDeRsOnV6 #8 vor 2 Jahren

    Cool, endlich ein Spiel, dass zwar im 2. WK spielt, aber mich mal wieder interessiert.
  • schmalzimohr #9 vor 2 Jahren

    Hmmm ich bin ja mal gespannt,Schwarzweiss,Titten und WW II - perfekte Mischung
    Editiert von 1 um 13/11/09 @ 15:08
  • DerHaase #10 vor 2 Jahren

    hm klingt ja nicht schlecht...wer hätte gedacht, dass man aus der thematik "2weltkrieg" noch etwas machen kann ;)

    @bathi
    zieh die hose wieder hoch ;)
    Editiert von 1 um 13/11/09 @ 21:30
  • schmalzimohr #11 vor 2 Jahren

    Dazu muesste Bathi eine anhaben...man kennt ihn hier in Stuttgart nur als den "Publicmastubatorman"!!!
  • BathiBoi #12 vor 2 Jahren

    wwwwoooaaaaahhhhh ihr schweine ;)
  • macone #13 vor 2 Jahren

    WW II Spiele interessieren mich im allgemeinen wenig bis gar nicht, Saboteur hört sich aber auf Grund der coolen Mischung aus geilen Spielen ausgesprochen interessant an.
  • bloedfish #14 vor 2 Jahren

    Schade, die Schnitte stören mich doch extrem. Hakenkreuze tragen bei solchen Spielen einfach zur Atmosphäre bei. Aber okay, das hätte ich noch irgendwie verkraftet, aber das nun auch bei der Gewalt Einschnitte vorgenommen werden ist mir dann doch zu viel.

    Damit ist das Spiel wohl uninteressant für mich geworden.
  • TattooZett #15 vor 2 Jahren

    @Jo...ist das 3rd-Person? Und zweite Frage...ist das so ein richtiges Stealth - Action Spiel mit viel Snipern etc.? Dann freu ich mich drauf...hatte am Anfang gedacht, das hat was mit meinem 8-Bit Spiel Saboteur zu tun, wo man einen Ninja spielt...das hab ich auf dem CPC6128 immer gespielt...mit Grünmonitor GT65...übel...man konnte nicht allzu viel vom Hintergrund erkennen, hat aber trotzdem Spass gemacht...diese Schwarzweiss - Geschichte find ich echt interessant...nochmal edit...est (echt schöne titten)
    Editiert von 2 um 14/11/09 @ 20:30
  • Lorrn #16 vor 2 Jahren

    dt. fassung kommt geschnitten ;) zumindest alles was wie ein haken-kreutz aussieht wird fehlen, wenn man die bilder auf der .net page anschaut, gibts davon nämlich reichlich
  • SoSchautsAus #17 vor 2 Jahren

    Damit ist das Spiel wohl uninteressant für mich geworden.

    Dann hol dir halt <a href="http://www.amazon.co.uk/Electronic-Arts-The-Sabo teur-DVD/dp/B002GYVYW6/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=videogames&qid=1 258322448&sr=1-1">die UK-Version</a href>. Wird sowieso billiger sein als die geschnittene deutsche. Da es eine deutsche Tonspur gibt und die deutsche Version sogar früher erscheint, würde ich fast wetten, dass auch die UK-Version multilingual ist. Du verpasst also nix.

    Das Spiel hat ja einige Prallelen zu Velvet Assassin, welches ursprünglich Sabotage hiess und deshalb auch umbenannt wurde. Velvet Assassin hat sich ja nicht als der grosse Wurf entpuppt. Jetzt ruhen meine Hoffnungen auf Saboteur. Wenn EA die DRM-Scheisse sein lässt, dann wird das Spiel ein Pflichtkauf für mich.

    SSA
  • fivetonsofflax #18 vor 2 Jahren

    Saarbrücken in einem Videospiel, ich werd nicht mehr :D
  • Onkel-Jo #19 vor 2 Jahren

    @TattooZett: Ja, ist Verfolgerperspektive, eben genau wie GTA, Mafia oder Assassin's Creed. Man kann wohl auch viel mit Schleichen erreichen, aber ich würde es nicht als Schleich-Spiel bezeichnen (ausgehend davon, was ich mir angesehen habe).

    @SoSchautsAus: Ja, erinnere mich noch, als wie Vlvet Assassin damals noch als Saboteur vorgestellt hatten. Aber das Spiel ist trotzdem anders. Dieser Offene-Welt-Ansatz im Pandemic-Spiel wirkt auf mich erstaunlich frisch.
  • bloedfish #20 vor 2 Jahren

    @SoSchautsAus

    Hast du jemals erlebt das ein, wegen Hakenkreuzen und Nazi-Symbolik, in Deutschland und Österreich/Schweiz geschnittenes Spiel in der internationalen Fassung deutsch war? Denk mal drüber nach ;-)

    Und komplett in Englisch will ich mir, außer reinrassigen Shooters wie CoD oder Wolfenstein, einfach kein Spiel antun.
  • BathiBoi #21 vor 2 Jahren

    @bloedfisch: ich hab return to castle wolfenstein uncut mit deutscher synchro gezockt
  • bloedfish #22 vor 2 Jahren

    Original so gekauft? Oder einfach deutsche Sprachfiles ersetzt? Es ist trotzdem sehr sehr sehr unwahrscheinlich das Saboteur internationale uncut und mit deutscher Sprachausgabe ist. Sollte man nicht mit rechnen. War bei CoD:WaW und anderen Spielen in den letzten Jahren auch nicht der Fall.
  • BathiBoi #23 vor 2 Jahren

    ja ich geb dir da schon recht. das wolfenstein war von nem freund ;) wahrscheinlich nur drüber gepatcht
  • SoSchautsAus #24 vor 2 Jahren

    Hast du jemals erlebt das ein, wegen Hakenkreuzen und Nazi-Symbolik, in Deutschland und Österreich/Schweiz geschnittenes Spiel in der internationalen Fassung deutsch war? Denk mal drüber nach ;-)

    Wo ist denn da der Zusammenhang? Ist doch egal weswegen die DV geschnitten sein wird. Das hat doch keinen Einfluss darauf ob die UK- bzw EU-Version multilinguale Sprachausgabe hat.

    Es ist trotzdem sehr sehr sehr unwahrscheinlich das Saboteur internationale uncut und mit deutscher Sprachausgabe ist. Sollte man nicht mit rechnen. War bei CoD:WaW und anderen Spielen in den letzten Jahren auch nicht der Fall.

    Diese Spiele waren ja auch in der DV nicht multilingual, so wie Saboteur. ;)

    Lassen wir uns überraschen. Ich würde mal tippen, dass die UK- oder EU-Version auch multilingual sein wird.

    SSA
    Editiert von 2 um 16/11/09 @ 21:48
  • bloedfish #25 vor 2 Jahren

    Schlicht und ergreifend Nein. Welche Logik hätte das denn? Das Spiel muss für den GESAMTEN DEUTSCHEN RAUM geschnitten werden. Das schließt die Schweiz und Österreich mit ein. Warum also sollte der Publisher dann der UK-Version deutsche Sprachfiles beilegen und somit den Zorn aller Jugendschutzbehörden auf sich ziehen? Das gab es noch nie und wird es sicherlich so schnell auch nicht geben. Spiele mit Nazisymbolik gibt es nicht Uncut UND auf Deutsch, außer du patcht z.B. bei der PC-Version die deutschen Sprachfiles drüber. Und selbst bei Spielen ohne Nazisymbolik ist das nie sicher, ich erinnere nur an Dark Messiah, oder das neuste CoD. Finde dich damit ab, denn die Sicherheit kann ich dir zu 100% geben. Saboteur kannst du uncut nur auf Englisch genießen, zumindest was Konsolen angeht, wo man nicht selber rumfummeln kann. Will echt nicht Klugscheissen, aber ich bin seit 15 Jahren dabei und so siehts nun mal aus. Das wird dir jeder bestätigen können der ein bisschen Ahnung von der Materie hat und das über die letzten 10-15 Jahre, so wie ich, selber verfolgt und beobachtet hat. Bei diesem Thema gibt und gab es einfach nie die berühmte "Ausnahme" oder die Sagenumwobene "Holländische Version"... ;-)
  • SoSchautsAus #26 vor 2 Jahren

    Warum also sollte der Publisher dann der UK-Version deutsche Sprachfiles beilegen und somit den Zorn aller Jugendschutzbehörden auf sich ziehen?

    Warum nicht? Die UK-Version wird doch wegen der Symbolik sowieso indiziert. Was geht es also den deutschen Jugendschutz an, welche Sprachausgabe in der offiziell in Deutschland nicht erhältlichen UK-Version enthalten ist? Nichts.

    selbst bei Spielen ohne Nazisymbolik ist das nie sicher

    Sicher ist es nie, aber auch nicht zwangsläufig ausgeschlossen. Erst vor ein paar Wochen hab ich die wesentlich blutigeren und indizierten EU-Versionen von Stranglehold und Turok gespielt. Die enthalten beide deutsche Sprachausgabe. Die UK-Version von Left 4 Dead enthält auch deutsche Sprache und die ist sogar auf Liste B indiziert. Und die vor Hakenkreuzen nur so strotzende EU-Version von Wolfenstein enthält zumindest deutsche Untertitel.

    Unabhängig davon ob die EU-Version von Saboteur am Ende nun deutsche Sprache enthält oder nicht - deiner Argumentation kann ich nicht folgen, denn das Eine hat mit dem Anderen nichts zu tun. Diese Entscheidung liegt ganz alleine beim Publisher und geht den deutschen Jugendschutz rein gar nichts an. Ob das bisher schon mal vorgekommen ist spielt auch keine Rolle. Dafür gibt es auch eine ganz simple Erklärung. Früher haben Audiofiles einen eheblichen Anteil des Gesamtvolumens der Datenmenge ausgemacht. Da konnte man nicht einfach so fünf verschiedene Sprachversionen auf einer CD unterbringen. Die Datenmengen der Spiele, aber auch die Kapazitäten der Datenträger werden immer grösser. Der Platzbedarf für Audiofiles hingegen bleibt relativ gleich. Deshalb wird es immer wahrscheinlicher, dass bei weltweit gleichzeitigen Releases die verschiedenen Sprachen bei allen Versionen enthalten sind. Stranglehold und Turok waren jeweils zwei DVDs. Deshalb passen da mehrere Sprachfiles locker drauf. Davon wird es wohl bei Saboteur letztendlich abhängen: Ob die Audiofiles noch auf den oder die Datenträger passen. Und da sie bei der DV draufpassen werden sie wohl auch bei der EU-Version draufpassen. Soweit meine Theorie.

    SSA
    Editiert von 3 um 17/11/09 @ 02:04
  • bloedfish #27 vor 2 Jahren

    Weiß ja nicht vorher du deine Informationen beziehst, aber die ungeschnittene Internationale Version von Wolfenstein enthält sicherlich KEINE Deutschen Untertitel (liegt bei mir im Regal). Muss da auch nicht weiter mit dir diskutieren. Es gab nie und es wird so schnell auch kein Spiel geben, das Hakenkreuze enthält, und in der internationalen Version trotzdem Deutsch + komplett uncut ist. Das ist einfach kein Grund für eine Diskussion vorhanden, ob wahr oder nicht, da die Tatsachen nun mal feststehen. Punkt aus :-)

    btw: habe ich erwähnt warum der Publisher das eben nicht machen würde. Und das ergibt sehr wohl Sinn. Kein Sinn hingegen ergibt deine, tut mir leid, Träumerei die einfach der Realität widerspricht. Aber freu dich ruhig auf deine internationale deutsche Uncut-Version von Saboteur. Das dürfte dann, wenn mich nicht alles täuscht, die berühmte "Holländische Version sein"....
  • Onkel-Jo #28 vor 2 Jahren

    ... enthält sicherlich KEINE Deutschen Untertitel (liegt bei mir im Regal). Doch, enthält sie. Also abwarten.
  • SoSchautsAus #29 vor 2 Jahren

    Weiß ja nicht vorher du deine Informationen beziehst, aber die ungeschnittene Internationale Version von Wolfenstein enthält sicherlich KEINE Deutschen Untertitel (liegt bei mir im Regal).

    Kann es sein, dass du die PS3-Version hast? Die hat nämlich keine deutschen Untertitel. Die PC- und 360-Versionen hingegen schon. Ich kann das nicht direkt bestätigen, da ich das Spiel (noch) nicht mein Eigen nenne. Werd ich mir irgendwann mal als Budgetversion holen. Meine Quelle hierfür ist übrigens <a href="http://www.onlinegamesdatenbank.de/index.p hp?section=game&gameid=29609">OGDB</a href> und die Informationen dort sind zu 99% richtig, besonders bei AAA-Titeln wie Wolfenstein. In einigen Foren habe ich es auch schon gelesen.

    Schade, dass du jetzt so entnervt reagierst. Ich versuche hier nur eine vernünftige und sachliche Diskussion zu führen. Und ich tue das mit fundierten Argumenten und Thesen, ganz ohne rechthaberischen Tonfall.

    SSA
  • C.h.a.o.Z #30 vor 2 Jahren

    freu mich drauf
    hoffentlich wirds "gut" ^^
  • Onkel-Jo #31 vor 2 Jahren

    Um das noch mal zu später Stunde aufzuklären: Die englische Konsolenversion hat wohl deutsche Untertitel, aber nur englische Sprachausgabe. Die deutsche Version hat nur deutsche Untertitel und deutsche Sprachausgabe.