J! - Yakuza 3 - Test

Not that lost in Translation

Beginnen wir damit, ein paar Missverständnisse auszuräumen. Vor gar nicht mal so langer Zeit gab es von mir eine Vorschau zu Yakuza 3. Diese hat aber im Grunde nichts mit Yakuza 3 zu tun, vielmehr handelte es sich dabei um Yakuza Kenzan! - mit vollständigen japanischem Namen Ryu Ga Gotoku Kenzan! -, das zwar das dritte Spiel der Yakuza-Serie darstellt, aber eigentlich nur ein Mittelalter-Spinoff war. Das echte dritte YakuzaRyu Ga Gotoku 3 – erschien erst kürzlich in Japan und Südkorea und erzählt eine andere Geschichte. Eine ganz andere.

Ein paar weit grundsätzlichere Missverständnisse über die Serie an sich sollten auch aus dem Weg geschafft werden. Hierzulande und auch in den USA kam Yakuza nie über den Status des Geheimtipps hinaus, möglicherweise nicht zuletzt deshalb, weil es eben kein GTA-Klon mit Fernostgangstern ist oder sein will. Die Yakuza-Spiele, der aktuelle Teil macht da keine Ausnahme, sind alles andere als Sandkasten-Games.

Ihr folgt einer klaren Storylinie, angesiedelt in der Jetzt-Zeit, die ein paar Pausen zum Umherwandern einlegt und Euch ein wenig Zeit mit Nebenmissionen totschlagen lässt. Aber was Ihr eben nicht habt, ist eine in sich geschlossene Welt, in der Ihr jeden Fleck erkunden, jeden auf der Straße niederwalzen oder zum Anführer der Yakuza mithilfe von Missionen in verschiedenen Fraktionen aufsteigen könnt. Ihr schlüpft nicht einmal in die Rolle eines harten Super-Gangsters, der den ganzen Tag nichts anders tut, als ein Verbrechen an das andere für Respekt und Geld zu reihen.

Im Gegenteil. Ich muss zu meiner untilgbaren Schande gestehen, dass ich die beiden Vorgänger nicht spielte, aber ich bekam genug mit, um zu wissen, dass der Hauptcharakter Kiryu Serienkennern bereits bestens bekannt sein dürfte. Nach all den Abenteuern in Japans Unterwelt sucht der harte Mann mit dem markanten Rückentattoo ein wenig nach höheren Werten im Leben und wurde an einem kleinen Strand in Okinawa fündig. Hier widmet er sich einer kleinen Gruppe von Waisenkindern und versucht sie auf einen bessern Weg zu führen, als er selbst einschlug.

Yakuza 3 – Story Trailer

Das ist natürlich nur einer der zahlreichen Plots, der eigentlich Große lässt Euch wieder in die finstere Welt der krummen Geschäfte, dunklen Machenschaften und Yakuzas eintauchen. Aber wie gesagt, Kiryu will nicht der Boss von Okinawas Unterwelt werden, sondern einfach nur das Richtige tun und Unheil von dem kleinen Refugium am Strand abhalten.

In der Geschichte selbst und all den kleinen Erzählungen drumherum liegt die große Stärke Yakuzas 3. Es kümmert sich weniger um Eure Freiheit, alles zu tun und zu lassen, und nimmt sich anstelle dessen alle Zeit der Welt, um seinen Figuren Form und Farbe zu geben. Sie werden auf dem Screen lebendig durch ihre Erzählungen, Stimmen, Gestiken und Mimiken, und selbst als Mitteleuropäer ohne Sprachkenntnisse fühlt Ihr die Detailliebe, mit der sich Yakuza 3 seinen Handelnden widmet.

Wen Ihr dem Plot unbedingt etwas vorwerfen wollt, könntet Ihr sein sehr behäbiges Tempo anvisieren. Gerade zu Anfang verbringt Ihr relativ wenig Zeit mit „echten“ Bösewichtern und ihren Machenschaften. Vielmehr kümmert Ihr Euch darum, welches der Kinder vielleicht das Geld eines anderen stahl, wie Ihr es auf den rechten Weg zurückführt oder warum eines Ärger in der Schule hat. Diese Passagen verlaufen wie die meisten Japano-Adventures, indem Ihr einfach lange und ausgiebig mit allen möglichen Ansprechpartnern palavert. Etwas wird sich schon ergeben.

Yakuza 3 - Kampf

Der langsame Start der Geschichte ist für Japan nicht untypisch, aber es macht Freude, zur Abwechslung mal eine Geschichte erzählt zu bekommen, die sich nicht nur als Kitt zwischen den Actionszenen begreift. Sondern richtig aufgebaut wird, ihre Figuren entwickelt und Euch dann motiviert und involviert durch das große Drama führt. Denn zum Schluss geht es ganz gut ab, so viel sei verraten, und Ihr müsst nicht fürchten, nur als Babysitter am Strand zu hocken.

Kiryus Weg bietet ihm oft, reichlich und gern Gelegenheit, seine Fäuste – Schusswaffen sind hier kein großes Thema – sprechen zu lassen. Immer wieder stellen sich Euch auf den Straßen von Okinawas Örtlichkeiten unvorsichtige Schläger in den Weg, die Ihr in bester Final Fight-Manier niederprügelt. Selten sind es weniger als drei gleichzeitig und das Kampfsystem zeigt sich dem weitestgehend gewachsen. Eine Unmenge an Kombos lassen sich nutzen, Griffe, Würfe und Verteidigung wurden nicht vergessen und schon bald müsst Ihr auch alle Register ziehen. Spätestens die Endbosse stellen Euch mit übergroßen Lebensbalken auf eine harte Probe.

Kommentare (7) Latest comment vor 3 Jahren

Die Kommentare sind nun geschlossen. Vielen Dank für deine Beiträge!

  • joone #1 vor 3 Jahren

    Überredet (und wenn das nicht klappen sollte: zwingt!) Sega doch bitte dazu, Yakuza 3 ebenso wie den zweiten Teil einfach mit Untertiteln auszustatten und hier rauszuhauen. Oder meinetwegen auch woanders. Hauptsache Untertitel.
  • gigsen #2 vor 3 Jahren

    hab die vorgänger auch nich gespielt geschweige denn shen mue.. aber interesant höst sichs schon an irgendwo..
    glaub aber auch das ich für so ne art spiel zu ungeduldig bin.. :)
  • Bongstar #3 vor 3 Jahren

    manchmal beneide ich schon einen gewissen verwandten der beinahe fließend japanisch spricht, ließt und schreibt....
  • soichiro #4 vor 3 Jahren

    also nur japanisch nein danke die einzigen spiele die ich nur in japanisch spielen würde sind beat n ups oder aber shooter^^
    also englisch muss schon sein^^
    naja immer hin giebs ja die seite... wobei spass ist was anderes naja...
    ich hoffe das spiel kommt vieleicht noch in eine us version der test jedenfalls macht lust auf mehr^^
  • Kris7 #5 vor 3 Jahren

    Danke für den Tipp mit der Lösung von ThePatrick! Das werd ich mir wohl als letzte Option offenhalten, wenn Sega das Spiel nicht rüberschifft.
    Und schau dir unbedingt die ersten beiden Teile an, Martin! ;)
  • po1337iker #6 vor 3 Jahren

    also shenmue war absolut mein ding damals und das hier hört sich sehr ähnlich an. sega müsste ja nicht die ganze sprache komplett übersetzen aber untertitel, zumindest englisch wären schon wünschenswert. es würde sich doch mit sicherheit auch finanziell lohnen, die untertitel einzubauen und dann in us bzw. eu zu verkaufen! ich glaube schon, dass es viele abnehmer geben würde!
  • Syrok Bestätigt Community Coordinator, Tarsier Studios #7 vor 3 Jahren

    Ah, ich hab mich schon gefragt warum die Demo die ich vor Ewigkeiten gespielt habe im feudalen Japan gespielt hat und nicht in der Moderne.